2019-08-26

負ける話。(loser)




好きになった方が負け、なんていう言い回し、よく聞きますね。
きっと、景色にも、そういうものがある。
その風景を、好きになった方が、負け。
決して、悪い意味ではない、負け。
負けておこう。


In love movies and novels, the phrase “you lose if you like it first” is often used.
Surely the same thing will happen to the scenery.
If you like the place, you can't do anything anymore.
It's not bad, but we lose to the power of landscape.
Let's lose and thank for being able to love where we are.



2019-08-20

台風と夏が終わる話。(typhoon and summer)


週間天気予報から、30℃以上がなくなり。
最低気温に、20℃以下があらわれる。
暑い季節が、ようやく終わる。
昼間は、よく汗をかき、よく食べた。
夜は、あまり食欲がなく、倒れるように眠った。
音楽をつくるPCを、立ち上げる機会は、あまりなかった。
ようやく、夏が終わる。

台風がきた日、川の水量を調整する作業を見学した。
子どもの頃から、当たり前のようにあった川。
どこから流れてきて、どこまで続いているのか。
だいたいのイメージとは違うところがあったり。
台風がくる度、大雨が降る度、誰かがこうやって、ずぶ濡れになって作業していたんだな。
被害を伝えるニュースばかりでなく、被害を防いだ人のことも、見てあげなければ。


According to the weekly weather forecast, it won't get hot anymore.
There seems to be more chilly mornings.
The hot season will finally end.
I worked very well during the day and ate a lot.
At night I slept so that I had no appetite and fell down.
I didn't even have a PC to make music.
Finally, summer will end.

The day when the typhoon came, I watched the work of adjusting the amount of water in the river.
Since childhood, rivers have flowed as usual.
Where does it flow from and where does it continue?
There is something different from the general image.
Every time a typhoon came, it rained, someone was working so wet.
I have to look at not only the news that reports the damage, but also the people who prevented the danger.


2019-08-16

交差点の向こう側の話。(at the intersection)


13日にやってきた人たちは、15日に帰っていくらしい。
昨晩、懐かしい人たちが夢に出てきました。
ご飯なに食べようか、という話をしながら、歩く。
信号待ちをしている間に、目が覚めました。
きっと、信号を渡っていったのでしょう。


Japan has a summer custom called Obon.
We meet a family who cannot see anymore on August 13, and send them out again on 15th.
Last night, nostalgic people came to my dream.
We walked together talking about what to eat.
I woke up while waiting for the signal.
Surely they were crossing it.
So I'm here.


2019-08-03

ゴーヤを食べる話。(bitter gourd)



小さい頃、母親が畑にゴーヤを植えた。
なぜ?育つの?と思った。
今夜、以前からそうであったように、ゴーヤを獲ってきて炒めて食べた。
「なぜ?」から「当たり前」にするのは、すごいこと。
振り返れば、ありがとうは尽きない。


Many years ago my mother planted bitter gourd in the field.
I wondered why she planted it because it is a vegetable grown in hotter areas.
But tonight, I harvest and fry it as if I had always eaten it.
It is great to make a new commonplace.
In retrospect, the thanks to her are endless.