2019-08-20

台風と夏が終わる話。(typhoon and summer)


週間天気予報から、30℃以上がなくなり。
最低気温に、20℃以下があらわれる。
暑い季節が、ようやく終わる。
昼間は、よく汗をかき、よく食べた。
夜は、あまり食欲がなく、倒れるように眠った。
音楽をつくるPCを、立ち上げる機会は、あまりなかった。
ようやく、夏が終わる。

台風がきた日、川の水量を調整する作業を見学した。
子どもの頃から、当たり前のようにあった川。
どこから流れてきて、どこまで続いているのか。
だいたいのイメージとは違うところがあったり。
台風がくる度、大雨が降る度、誰かがこうやって、ずぶ濡れになって作業していたんだな。
被害を伝えるニュースばかりでなく、被害を防いだ人のことも、見てあげなければ。


According to the weekly weather forecast, it won't get hot anymore.
There seems to be more chilly mornings.
The hot season will finally end.
I worked very well during the day and ate a lot.
At night I slept so that I had no appetite and fell down.
I didn't even have a PC to make music.
Finally, summer will end.

The day when the typhoon came, I watched the work of adjusting the amount of water in the river.
Since childhood, rivers have flowed as usual.
Where does it flow from and where does it continue?
There is something different from the general image.
Every time a typhoon came, it rained, someone was working so wet.
I have to look at not only the news that reports the damage, but also the people who prevented the danger.